大众论坛

搜索
查看: 18857|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

翻译是一座桥

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-8-9 09:08 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式


翻译是一座桥



身着青长衫的梨
书生一样握着叶扇
一半儒雅,一半倜傥
在枝端表达着秋意
一些梨,边品茗边连诗
一些梨,边对弈边填词
另一些梨,临摹对面的山色
风来了,他们都是翩翩公子
雨里,叶檐下的他们气宇轩昂
梨的前世是盛放的梨花
梨花的今生是梨的甜意
七八分熟了,梨们走出梨树府邸
用情怀去体察世间百态
用诗心去捕捉红尘的细波微澜


键盘的噗噗声

键盘的噗噗声
领着我的灵魂散步
帮我找到精神匹配的翅膀
让我心有所系,梦有所寄
敲出来的一段段悸动的文字
是我带风霜的修行

噗噗声中,Word文档里上
有我慢慢倒出来的心作品
作品先成堆后成山
三十多座的山头
绵延成美,起伏成景
是我在世间的个人Logo


翻译是一座桥

翻译是一座桥
我先是在桥的这头向往
名著们在桥的那头盼望
译者们纷纷建造了一座座桥
我兴冲冲地跑到桥的那头
得到了阅读的愉悦
更看到了异域的风情
我常在桥上来回穿梭
常忘了看一眼建桥人的名字

翻译是一座桥
仰望着一座座精心建造的桥
竟不知如何答谢
那就好好看看译者的简介
好好读读译者写的译序吧


真诗人

真诗人一直在写
不是靠争,不是靠捧
而是一句一句写出来的
写出了这一组,还有下一组
一组一组地写成了长路宽路
一年一年地写出了风景
一步一步地写出了美誉
“不合众嚣,独具我见”
有能力抓住灵感的闪电
有实力写出繁花千树
真诗人没有刻意的标签
只是普罗大众的一员
如水滴融入人海中
识别真诗人的密码
是看看他写的句子
是否潜心探索
是否常常淬炼


独白与旁白

“他们说我坏,我不反驳,
他们说我孬,我不辩解。
我忙于汲取大地的养分,
若品德败坏,若德不配位,
我怎能年年开出艳丽的花朵?
他们看我哪一面,
就配看我哪一面。”
这是大丽花的季节独白

”她哪有别人说的那么坏那么孬呀,
她谨言慎行,不愿过多解释而已。
她不卑不亢,不愿同流合污罢了。
她轻易不说话,要说就说真心话。
她对红尘是个爱憎分明的人,
在处世上她是个大智若愚的人。”
与大丽花毗邻而居的蔷薇说


写长信

“我们都是留给泥土的一封长信”
我要把信尽量写得慢一些,长一些
还要写得真实一些,文艺一些
我要多读书——文学的哲学的美学的
我要多体悟——冷的脸热的苦冰的痛
信里要有问号——那是期待中的茫然
信里要有省略号——那是等待中的悬念
还要苦心孤诣,证明我的虔诚我的真诚
还要有巧思妙悟,证明我不是一直的笨
这封长信最好是我个人的成名作代表作
最好是传奇——我退出江湖了仍有我的传说
长信里的几行金句,经得起大地的浸透浸泡
我的小缺点小脾气对信的内容最好无伤大雅
信开头的称呼和问候,香水一样飘出好味道
信末尾的署名和日期,有香气袅袅地绕啊绕
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|大众论坛 ( 鲁ICP备09023866号 新出网证(鲁)字02号 )

GMT+8, 2024-11-14 14:57

删帖投诉流程

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表